KNJIŽNE NOVOSTI
MAJ – JUNIJ 2024
KNJIŽNIČARKI PRIPOROČATA
Ypi, Lea: Svobodna
Priznani in večkrat nagrajeni avtobiografski roman o pomenu politične, družbene in osebne svobode.
Lea Ypi se je rodila v Albaniji v času stalinističnega režima, ko sta deželi vladala komunizem in Enver Hoxha. To je bilo obdobje solidarnosti in upanja, ljudje so bili enakopravni, sosedje složni, otroci pa bodoči graditelji boljšega sveta. Toda to je bil hkrati čas pomanjkanja in nadzora, stalnih vrst, političnih čistk in tajne policije.
Konec leta 1990 se je ta svet zamajal. Stalinove kipe so porušili, represivni državni aparat ukinili, ljudje so naenkrat lahko govorili, oblačili in volili, kar in kogar so hoteli. A kmalu so se tovarne začele zapirati, službe so izginjale, država se je znašla na robu bankrota. Upanje stare generacije se je izjalovilo in Lea Ypi se je skupaj z drugo mladino morala soočiti z negotovostjo in pretresi nove dobe.
V literariziranih spominih na svoje odraščanje sredi naroda, ujetega med ideale in resničnost, med optimizem in strah, se bistro in duhovito sprašuje o omejitvah napredka, bremenu preteklosti in pravem pomenu svobode.
Yagi, Emi: Briljantna domislica gospodične Šibata
Briljantna domislica gospodične Šibata je prvoosebna pripoved mlade ženske, ki ji impulzivna odločitev spremeni življenje: v službi se zlaže, da je noseča, in pri predrzni laži neomajno vztraja. Ker je noseča, gospodični Šibata ni treba več streči kave in ni prisiljena delati nadur. Noseča gospodična Šibata lahko gleda televizijo in se dolge ure namaka v kadi. Vpiše se celo na vadbo za nosečnice. Zdaj živi bolj zdravo in sproščeno, bolje se prehranjuje, sodelavci so do nje uvidevnejši. A ko njena domišljena prevara postane vrtinec, ki jo srka vse globlje vase, se meja med krinko in resničnim življenjem usodno zabriše. Avtorica v nagrajenem prvencu z obilo suhega humorja secira vsakodnevne pritiske in pričakovanja, ki so jih deležne Japonke v delovnem okolju, utesnjujoče spolne vloge in velemestno odtujenost, s čimer je pritegnila tudi pozornost svetovne javnosti: delo je prevedeno že v več kot dvajset jezikov, angleški prevod, Diary of a Void, pa najdemo na seznamih najboljših knjig leta 2022 New Yorkerja in newyorške javne knjižnice ter med izborom kritikov New York Timesa. Nagrajeni japonski roman je prvo avtoričino besedilo, prevedeno v slovenščino, in je kot nalašč za ljubitelje Vseh mojih poletij in Ženske iz samopostrežne trgovine.
KNJIGA MESECA
Eno plažno branje za eno plažno poletje!
Moyes, Jojo: Prodajalnica sanj
Razvajena lepotica Athene Forster uživa v zabavah in škandalih. Umiri se šele ob postavnem Douglasu Fairleyju-Hulmu. Njuna poroka je veliko razočaranje za Vivi, ki je že od najstniških let zaljubljena vanj. Toda Athene se po komaj dveh letih zakona naveliča moža in sledi neizogibno.
Petintrideset let zatem se Suzanna Peacock z možem vrne v domači kraj, ki ga je zapustila zaradi bremena razvpite matere. Mož jo pregovarja, da si ustvarita družino, Suzanna pa materinstvo še vedno prelaga. Za začetek odpre trgovinico, ki postane priljubljeno zbirališče krajanov in ji prinese nova prijateljstva. Pa vendar ji šele tragedija, ki pretrese skupnost, prinese spoznanje, da bo srečno zaživela takrat, ko se bo otresla duhov preteklosti.
NOVOSTI
LEPOSLOVJE
Čater, Dušan: Dežela ZOO : povest o dobrih in slabih ljudeh
Dušan Čater, s katerim smo se nazadnje, v želji po razrešitvi družinske skrivnosti v romanu Ekstradeviško (2020), odpravili na otok, se tokrat predstavlja z romanom Dežela ZOO, v katerem se ukvarja z bolj »domačo« tematiko – s splavarjenjem v Savinjski dolini, od koder avtor tudi prihaja. Čater se tudi tokrat posveti zgodovini neke družine, motiv za svoj novi roman pa komentira takole: »Med pisanjem se mi pogosto zgodi, da se mi nekje sredi romana vse skupaj ustavi. Ob pisanju prejšnjega romana Ekstradeviško me je tako kar naenkrat prešinila misel, kaj za vraga imam jaz skupnega s temi otočani, razen tega, da grem poleti za nekaj dni na morje. Tukaj pa imam dejansko pred nosom splavarje. V Celju, od koder prihajam, sem celo mladost presedel pod kipom Splavarja ob reki Savinji, poleg tega pa tudi moja stara mama prihaja iz Nazarij v Savinjski dolini. Zdelo se mi je, da je to veliko bolj moja zgodba kot pa neko življenje na otoku. Vse to je na koncu pripeljalo do tega, da sem se lotil raziskovanja življenja splavarjev.«
V romanu spremljamo zgodbo družine Habermann, natančneje zgodbo o rivalstvu bratov Maksa Albina in Friderika, sinov splavarskega gospodarja in veleposestnika Hermana Habermanna; ta izhaja iz rodu, ki se že več generacij ukvarja s trgovanjem z lesom. Prvorojenec Maks Albin se namerava poročiti s Heleno, ki pa se po naključju zaplete tudi z mlajšim bratom Friderikom, ko se ta za kratek čas vrne s služenja vojaščine, da bi se udeležil prav bratove poroke. Nenavaden ljubezenski trikotnik se tako stopnjuje in zapleta do vožnje bratov s splavom do Beograda. Le kako se bo razpletel? Čater okretno in doživeto opisuje splavarske navade in delo splavarjev, ki ga spremljamo v napetih časih pred drugo svetovno vojno, povabi nas na postojanke, v krčme, na kmetije in domačije, pa seveda med rečne okljuke Savinjske doline in naprej. Pisatelj tokrat uporablja starinsko obarvan, celo rahlo povzdignjen jezik, ki nas takoj ponese v preteklost, obenem pa mu ravno ta omogoča ohranjanje rahlo hudomušnega in sproščenega tona pripovedi, ki je tako značilen za Dušana Čatra. Vabljeni na plovbo!
Gomboc Čeh, Katarina: Nihče nikogar ne spozna
Nihče nikogar ne spozna spremlja leto življenja študentke antropologije Maše, ki v politično napetem času begunske krize doživlja vse večjo razpetost med konservativnimi vrednotami svoje družine in kompleksnim svetom.
Prvi bralci so roman razglasili za ‘slovensko Sally Rooney’, vendar se izza identitetnih vprašanj razkriva tudi zgodba slovenske razklanosti, prvič skozi pogled generacije, ki bi ta nasprotja lahko že presegla.
Enaindvajsetletno Mašo, študentko antropologije, poleg sanjarjenja ob glasbi Lane Del Rey zaposluje petje v ženskem pevskem zboru, njenega prijatelja Maksa pa delo z begunci, ki na pragu begunske krize vse bolj preplavljajo Evropo. Maša je v Maksa, ki ga pozna od malih nog, skrivaj zaljubljena, a kaj za njun odnos pomeni to, da so prijateljstvo njunih staršev končali različni pogledi na slovensko politično preteklost in prihodnost?
Kako dobro poznamo »svoje« ljudi?
Maša se znajde v vrtincu intimnih odnosov in situacij, skozi katere bo morala razstaviti in ponovno sestaviti svojo identiteto. Njena zgodba se razvija v tesni prepletenosti z glasbo ter skozi najrazličnejše človeške obrede, v katerih ob prebujanju njenega antropološkega čuta ugleda skrite drobce, ki še dodatno razblinijo njeno predstavo o svetu ter vseh tistih, za katere je bila prepričana, da jih zares pozna.
Kukovičič, Doris: Pisma Maticu
Smrt otroka. Kako se soočiti s to grozljivostjo, končnostjo, nepojmljivostjo, najhujšo nočno moro vsakega starša, ki brezpogojno ljubi? Doris Kukovičič je začela preminulemu sinu Maticu, ki ga je zgolj pol leta po dopolnjenem osemnajstem letu izgubila zaradi raka, pisati pisma. Na e-naslov matic@heaven4ever.sky je »poslala« več kot sto zapisov, v katerih je dala prosto pot vsem čustvom, s katerimi se je srečala na poti sprejemanja nesprejemljivega, se spominjala lepih trenutkov s sinom, mu poročala o svojem vsakdanjem življenju in o tem, kako se znova uči živeti. Ravno skozi proces pisanja so se odgovori na vprašanja, kot so »Kako naprej?«, »Kdo sem, če nisem več Matičeva mami?«, »Kako preživeti trenutke, ko kruto spoznanje ponovno udari na površje?«, »Lahko po čem takšnem še ljubim življenje?«, postopoma razjasnili sami od sebe. Po sortiranju, urejanju in izbiranju najmočnejših pisem je nastalo pretresljivo avtobiografsko delo, dokument individualne bolečine neke matere, ki nagovarja vse, ki so se kadarkoli soočili z izgubo, hkrati pa postavlja tudi edinstven spomenik mlademu, prezgodaj ugaslemu življenju.
Mastnak, Tanja: Sibirija
V ekipi raziskovalcev šamanizma se med potovanjem po Sibiriji odvijajo večje in manjše medosebne drame, ki nas potegnejo v poglobljeno doživljanje medsebojnih odnosov v ekstremnih razmerah.
Pustolovsko zgodbo pripoveduje antropologinja Zoja, ki svet motri s ščepcem ironične distance, včasih tudi humorja, a z osebne, intimne perspektive, s čimer doživljanje neznanega, nam eksotičnega in s tem nepredvidljivega okolja gledamo skozi njeno lupo svobodomiselne intelektualke. V mreži odnosov se postopoma vse ostreje izrisuje lik pripovedovalke, antropologinje Zoje, in vprašanje, kako jo bo avanturistično potovanje z veliko mero misticizma spremenilo. Se bo preobrnilo v samouničevalnost ali samorealizacijo?
Da Empoli, Giuliano: Kremeljski mag
Mednarodno priznani politični roman o vzponu razvpitega Putinovega političnega svetovalca.
Za vsakim vplivnim moškim stoji – njegova desna roka. Človek, ki pozna vse skrivnosti, vleče niti v ozadju, izvaja pritiske, zakriva dokaze. Tisti, ki ima v resnici moč. Vadim Baranov je tak človek.
Politični svetovalec Vladimirja Putina, poznavalec največjih tajnosti njegovega političnega režima. In Vadim Baranov ima dovolj. Odločen, da se izvleče iz zapletene in nevarne mreže političnih spletk, sklene, da bo svojo zgodbo zaupal svetu.
Zgodba nas odpelje v osrčje Rusije, kjer se bojujejo sikofanti in oligarhi in kjer Vadim, glavni režimski politični svetovalec, celotno državo spremeni v avantgardno politično sceno. Vendar Vadim ni tako ambiciozen kot drugi. Poskusi se rešiti iz režima, ki ga je pomagal ustvariti, pri tem pa ga vodi spomin na njegovega dedka, ekscentričnega aristokrata, ki je preživel revolucijo, in očarljivo, neusmiljeno Ksenijo, v katero se je zaljubil.
Ferić, Zoran: Potujoče gledališče
Hrvaškega pisatelja Zorana Ferića (1961) smo v slovenščini lahko brali že večkrat, pri Beletrini je leta 2001 izšel izbor iz njegove kratke proze Blues za gospo z rdečimi madeži. Tokrat se v prevodu Mateje Komel Snoj predstavlja z monumentalnim romanom Potujoče gledališče, ki se pne na kar 600 straneh in je originalno izšel leta 2020, kritiki pa so ga nemudoma označili za enega izmed najboljših hrvaških romanov, objavljenih v 21. stoletju, in pravi »nacionalni roman«.
Osnova romana je razvejana in večplastna družinska saga, ki temelji na biografski zgodbi avtorjevih prednikov po očetovi in materini strani, zaznamuje pa jo burno dogajanje širše evropske zgodovine 20. stoletja. Prevajalka Mateja Komel Snoj ob tem pojasnjuje: »Kdor pozna literaturo Zorana Ferića oziroma je prebral vsaj katerega od njegovih romanov ali zbirk kratke proze, verjetno ni pomislil, da se bo ta pisec v svojih zrelih letih lotil obsežne družinske sage. A storil je prav to – in z romanom Potujoče gledališče bralce ne samo presenetil, temveč tudi navdušil. Drobce iz življenja svojih prednikov po očetovi in materini strani, katerih usode so vse prej kot vsakdanje, po drugi strani pa v marsičem simptomatične za hrvaško in širšo evropsko zgodovino 20. stoletja, je sestavil v pisan mozaik iz majhnih dogodkov ali, bolje, majhnih vzrokov, ki imajo hude posledice. Potem ko v bolj ali manj realističnih razsežnostih ter številnih romantičnih, nostalgičnih in predvsem duhovitih epizodah obnovi »družinski spomin« – ko stečejo vse solze in vsa kri, ko se zgodijo vsi objemi in poljubi ter končajo vse poti daljnih prednikov –, se začnejo »prizori iz zakonskega življenja« staršev in hkrati precej neprizanesljiva avtobiografska poglavja z vsem, kar smo tako ali drugače doživeli tudi sami. Skoraj šeststo strani pravih »zgodb«, živahnih dialogov, filozofskih premislekov in ironičnih komentarjev priporočam v branje, če ne zaradi drugega, zaradi njihovega konca, ki nas ne vrne samo na začetek romana, ampak vsaj v razmišljanju tudi na naš lastni ‘začetek’. Potem lahko zajamemo sapo in …« Gledališče deluje kot metafora za oder, na katerem se odigrava zgodovina v vsej svoji veličastni neizprosnosti, bogatost dogajanja, dialogov, premislekov in ironičnih komentarjev pa pred nami gradi veličasten in nepozaben roman. Naj se zastor dvigne!
Gordan, Sara: Noč
Hipnotična novela je zgodba o ljubezni, odraščanju, bolezni, ločitvi, izčrpanosti in skrbi za otroke, ki bi jo moral prebrati vsak človek, ki ima otroke – ali starše.
Hči je izginila, mati jo išče. Med mrzličnim preiskovanjem ulic, klicarjenjem bolnišnic, policije, prijateljev, sosedov, znancev, kogarkoli, ki bi lahko karkoli vedel, si razbija glavo, upa, moli, čaka.
A noč se zdi brez konca.
Kaj se zgodi, ko otrok odraste v najstnika in ne želi več starševske skrbi? Noč je zapletena ljubezenska zgodba med materjo in hčerko, ki se vije med Stockholmom in Parizom ter zaključi na plažah Barcelone. Je skrbno spisana zgodba o neopisljivi skrbi za otroka in o vsem, kar se dogaja z mamo, ko mora otroka prepustiti svetu, a ga hkrati pred njim ne more zaščititi.
Heisey, Monica: Pravzaprav krasno
Kot britev ostra in izjemno duhovita knjiga je bila zagotovo eden najbolj vroče pričakovanih prvencev preteklega leta. Z njim je kanadska novinarka napisala noro smešno in prodorno pripoved o mladi ženski, ki po nepričakovani ločitvi nerodno išče srečo in smisel. »Zdi se mi, da se pri ločitvi vsi sprašujejo, kako ti je uspelo vse pokvariti in kaj je bilo na tebi tako neznosnega. Če ti mož umre, se jim vsaj smiliš,« zapiše v knjigi. Maggie je stara 28 let in po 608 dneh zakona se ločuje. Nima denarja, ni zadovoljna s službo in prijatelji so se je začeli izogibati, ampak ona se ima dobro – pravzaprav krasno. Prvič v svojem odraslem življenju je samska in to namerava izkoristiti. Brez slabe vesti jé v postelji, odkriva nove dimenzije spolnosti, preizkuša nove konjičke, se poglablja v družbena omrežja in spoznava, katere lastnosti so samo njene in katere je pridobila v dvoje. Na vse mogoče načine skuša pozabiti, da je osamljena, prizadeta in izgubljena, a vsakič znova se znajde na dnu. Toda ločitev ima poleg bridke tudi smešno plat in pri Maggie jo srečamo na vsakem koraku, saj mora, kljub temu da se ji je podrl svet, priznati, da se za druge ni ustavil. Duhovita knjiga, spisana tako, da lačno požiraš stavek za stavkom, je krasna satira o milenijskih strahovih, obsedenostih in slabih odločitvah, hkrati pa odličen prikaz prebolevanja izgube, naj bo to razmerje, služba, prijateljstvo ali smrt. Žalovanje pač terja čas in človek mora iti skozi umazano brezno iskanja, preden najde novo, svetlo pot.
Herbert, Zbigniew: Hotel sem opisati
Eden izmed največjih poljskih pesnikov vseh časov, Zbigniew Herbert (1924–1998), se tokrat predstavlja z izborom svoje esejistike Hotel sem opisati, ki sta ga prevedli Jana Unuk in Jasmina Šuler Galos. V knjigi najdemo izbrane eseje iz njegovih osrednjih esejističnih zbirk. Barbar v vrtu (1962) nas popelje po različnih slikovitih evropskih mestih, kot sta Siena in Arles, najbolj pa se zadržuje v srednjem veku in renesansi, Tihožitje z žvalo (1993) se ukvarja z različnimi fenomeni, na primer z razcvetom in popularnostjo tulipanov ter holandskimi slikarji, Labirint ob morju (2000, izdan posthumno) pa prinaša predvsem razmisleke o antični kulturi in pohajkovanja po Grčiji oziroma Sredozemlju. Prevajalka Jana Unuk ob tem dodaja: »Izbor esejev poljskega pesnika Zbigniewa Herberta vsebuje poročila s popotovanj po deželah naslednicah zibelke evropske civilizacije, po sledeh starih kultur, od minojske do rimske. V njih se utrinki z realnih potovanj, ogledov znamenitosti, muzejev in galerij prepletajo s kontemplacijo umetnin in eruditskim znanjem o obiskovanih krajih in njihovi zgodovini, ki ga avtor črpa iz čtiva in poskuša to, kar so o predmetu njegovega literarnega opisa že pred njim zapisali drugi, brez vidnih šivov vtkati v lastno besedilo. Herbert razmišlja o starih ljudstvih in ugaslih civilizacijah inovativno, s posebnega zornega kota, ki pogosto prevrednoti uveljavljene zgodovinske poglede. Rdeča nit esejev je njegov osebno zavzeti odnos do umetnosti, ki pa je ne opazuje v njeni muzejski, »večnostni« podobi, temveč ga zanimata tudi njen sociološki vidik in pomen za življenje navadnih ljudi ter njena obrtniška, izvedbena plat. Eseji so napisani v preprostem, toda izbrušenem slogu, ki iz poezije črpa ironijo in zadržanost, vendar tudi epifanično jasnost in ostrino opisa.« Ne gre le za opisovanje, kot napoveduje naslov knjige, temveč za pripovedovanje v najžlahtnejšem pomenu besed. Herbert je pozoren na detajle, vsaka stvar je vredna omembe in literarne obdelave, zgodbe iz preteklosti pa pred nami oživijo skozi njegove pozlačene besede.
Labatut, Benjamín: Slepa luč
Ne samo navadni ljudje: celo sami znanstveniki so nehali razumeti svet.
V esejističnem romanu Benjamín Labatut osvetli življenjske zgodbe štirih velikih umov 20. stoletja (Fritza Haberja, Wernerja Heisenberga, Alexandra Grothendiecka, Erwina Schrödingerja) in skozi njihove usode pokaže, kako tanka je meja med genialnostjo in norostjo. Kjer je svetloba, je tudi senca. In temu ni mogoče ubežati.
Mantel, Hilary: Pripeljite obtožence
Drugi roman v trilogiji o življenju Thomasa Cromwella je prepričljiva in razburljiva zgodba o dogajanju na angleškem dvoru in v Angliji šestnajstega stoletja. Pisateljica Hilary Mantel je za zanj, tako kot za prvi del Wolf Hall, pobrala vse možne nagrade, tudi bookerja.
Thomas Cromwell se je kljub svojemu skromnemu poreklu s pametjo, iznajdljivostjo in pretkanostjo prebil na dvor Henrika VIII., do številnih položajev v njegovi vladi in vse večjega bogastva. A vse to ima seveda svojo ceno. Kralj se je po spontanem splavu naveličal druge žene, ponosne Anne Boleyn, in vrgel oko na tiho Jan Seymour – in njegova desna roka mora zato, če želi to ostati, zlepa ali zgrda najti dokaze o kraljičini nezvestobi. Toda Cromwell ima ob tem še svoj, povsem zasebni motiv: dolgo pestovano maščevanje.
Tretji in zaključni del trilogije, Zrcalo in luč, izide v letu 2025.
Žadan, Sergij: Internat
Ukrajinski pisatelj Serhij Žadan (1974) se predstavlja z romanom Internat, ki sta ga prevedla Janja Lubej Vollmaier in Primož Lubej. Roman se osredotoča na vojno v Donbasu leta 2015 in predstavlja vojno izkušnjo žensk, otrok in moških, v originalu pa je izšel leta 2017. Dogajanje se odvija v treh zimskih dneh, ko mora Paša svojega 13-letnega nečaka Saša vzeti iz internata in ga pripeljati domov. Šola, ki jo obiskuje, je namreč tarča napadov in zato postaja vse nevarnejša. Da bi se Paša prebil skozi mesto, traja ves dan. Ko se z nečakom vračata, sta priča številnim spopadom, eksplozijam min, paravojaškim skupinam, ruševinam, obupanim ljudem. Prevajalca ob tem dodajata: »Tu in tam pa Pavlo Ivanovič oziroma Paša ter njegov nečak Saša nista v ospredju, kajti vse osebe, poimenovane in nepoimenovane, so enakovredne. To je njihova zgodba, to je pripoved vseh tistih, ki zaradi vojne postanejo begunci, predvsem notranje razseljene osebe. Negotovost, nesmiselnost, obup in groza se kažejo tako na motivno-tematski ravni romana kot tudi na slogovni, kajti lirizme in metaforičnost mestoma zamenjajo realistični opisi, deskripcije in surovost nizanja dejstev, povezanih z vojno. Asociativnost, nedorečenost, tudi pretrganost bogatijo Žadanov literarni svet, ki je svet surovega vsakdana, ki mu ni mogoče ubežati.« V knjigi ne gre za opise vojnih prizorov kot takih, marveč za slikanje vzdušja, ki ga povzroča vojna, in prikazovanje soočanja posameznika s samim seboj. Pretresljivo in nujno branje.
Coben, Harlan: Ne povej nikomur
Ne povej nikomur je zgodba o izgubi in odrešitvi. Prične se povsem nedolžno. Dr. David Beck z ljubljeno ženo Elizabeth ob tihotnem jezeru praznuje obletnico njunega prvega poljuba. A načrtovani romantični konec tedna se sprevrže v tragedijo, ko Elizabeth ugrabijo in umorijo. Morilca sicer ujamejo in obsodijo, toda David Beck nikakor ne more preboleti izgube.
Osem let pozneje na dan obletnice ženine smrti dobi elektronsko sporočilo s frazo, ki sta jo poznala samo on in Elizabeth … Je mogoče, da je še živa? Toda tega ne sme povedati nikomur.
McFadden, Freida: Hišna pomočnica
Izza zaprtih vrat vidi vse.
»Dobrodošla v družini,« reče Nina Winchester in mi ponudi elegantno, manikirano roko. Vljudno se nasmehnem in se razgledam po marmornatem hodniku. To je moja zadnja možnost, da začnem znova. Lahko se izdajam za kogar koli hočem. A bom kmalu izvedela, da so skrivnosti Winchestrovih veliko nevarnejše od mojih …
Vsak dan od vrha do tal počistim prelepo hišo Winchestrovih. Njuno hčerko hodim iskat v šolo. Družini pripravim slastno večerjo, nato jem sama v sobici v zgornjem nadstropju.
Trudim se, da se ne razburjam, kadar Nina vse razmeče samo zato, da gleda, kako čistim. Kadar laže o lastni hčerki. Trudim se, da se ne razburjam, ko vidim, da je njen mož Andrew vsak dan bolj na tleh. Ko se mu zazrem v čedne rjave oči, polne bolečine, si zlahka predstavljam, kako bi bilo živeti Ninino življenje. Velika garderoba, imeniten avto, popoln mož.
Samo enkrat oblečem eno od njenih brezmadežnih belih oblek. Zanima me, kakšen je občutek. A kmalu izve … in ko spoznam, da se vrata moje spalnice na podstrešju zaklepajo samo z zunanje strani, je že prepozno.
Ampak se pomirim: Winchestrovi ne vedo, kdo zares sem.
Ne vedo, česa sem sposobna …
Skubic, Andrej E.: Lahko bi umrl na tem kavču z mano
Zmagovalec literarnega natečaja Modra ptica 2024. Iskriv roman, napisan v živem, sočnem jeziku.
V romanu Lahko bi umrl na tem kavču z mano se znova srečamo s člani priljubljenega Tria Golaznikus. Kompleksna zgodba se ne ogiba zahtevnejših plati odraščanja, njen avtor pa z veliko mero empatije do mladih in odraslih junake s humorjem vodi čez čeri.
Tomaž, Lija in Liam so tik pred koncem osnovne šole. Zdi se, da nikomur v 9. b ni prav jasno, kaj v resnici pomeni to, da odslej ne bodo več vsak dan sedeli za istimi klopmi, v istem razredu. Medtem ko Jaka odkriva, kdo sploh je, Julija, zbegana zaradi ločitve staršev, načrtuje pobeg, Tomaž pa se sooča z novimi napadi epilepsije, na šoli veselo vlada trojica nasilnežev. A nič ni črno belo. V kratkem času do konca šolskega leta se marsikaj spremeni.
Espedal, Tomas: Peš. (ali Umetnost divjega in poetičnega življenja)
Roman Peš. (Ali umetnost divjega in poetičnega življenja) je Tomasu Espedalu prinesel prepoznavnost v širšem krogu bralcev in prvo nominacijo za nagrado Nordijskega sveta za književnost. Roman, izpisan v preprostem in nenarejenem jeziku, je hkrati potopis in knjiga o človeku, ki zapusti dom in družino, postane vagabund ter se s hojo poskuša osvoboditi žalosti. Začne se v Bergnu, ko se Espedal odpravi na pot, ki ga v prvem delu popelje po domačih fjordih in hribih, v Wales, Španijo in na Bavarsko, v drugem delu pa v Francijo, Grčijo in Turčijo. Skupaj z njim hodijo tako resnični sopotniki kot tudi znani klateži iz preteklosti, Arthur Rimbaud, Jean-Jacques Rousseau, William Wordsworth, Friedrich Hölderlin in drugi. Njihovi pohodniški zapisi se vrivajo v Espedalova doživetja. Iz presečišč avtorjevega osebnega izkustva in njegovih branj izluščimo intimnejše drobce o pisateljevem življenju, kadar ni na poti: o otroštvu, izgubah, koncu ljubezni, alkoholu in o otožnosti, ki kljub neštetim prehojenim kilometrom ne izgine.
STRIPI IN RISOROMANI
Asano, Inio: Goodnight Punpun. Vol. 1 – 7
Oda, Eiichiro: One piece Vol. 22 – 30
Suzuki, Nakaba: The seven deadly sins. Vol. 13 – 15
LEPOSLOVJE V TUJEM JEZIKU
Awad, Mona: Bunny
Chadwick, Elizabeth: The Irish princess
Danielewski, Mark Z.: House of leaves
Heisey, Monica: Really good, actually
Mills, Lia: Fallen
Sakavic, Nora: The Raven king
Sakavic, Nora: The kingʹs men
Sakavic, Nora: The foxhole court
Stuart, Douglas: Young Mungo
Wynne, Phoebe: Madam
Köhlmeier, Michael: Das Mädchen mit dem Fingerhut
STROKOVNA LITERATURA IN NELEPOSLOVJE
Caelen, Olivier: Developing Apps with GPT-4 and ChatGPT: build intelligent chatbots, content generators and more
Ta knjiga je obsežen vodnik za razvijalce Pythona, ki se želijo naučiti izdelave aplikacij z velikimi jezikovnimi modeli. Avtorja Olivier Caelen in Marie-Alice Blete pokrivata glavne značilnosti in prednosti GPT-4 in ChatGPT ter pojasnjujeta, kako delujeta. Dobili boste tudi vodnik po korakih za razvoj aplikacij z uporabo knjižnice GPT-4 in ChatGPT Python, vključno z generiranjem besedila, vprašanji in odgovori ter orodji za povzemanje vsebine.
Knjiga vključuje preproste primere, ki vam pomagajo razumeti in uporabiti koncepte v vaših projektih. Primeri kode Python so na voljo v repozitoriju GitHub, knjiga pa vključuje glosar ključnih izrazov.
Kearney, Kirsten: Ustvari in zgradi: neverjetna mesta v igri Minecraft
Ustvari in zgradi: Neverjetna mesta v igri Minecraft prikazuje vrhove te ustvarjalne svobode in vključuje osupljive svetove mojstrov gradnje.
Minecraft, skromna računalniška igra o sestavljanju kock, je danes svetovni fenomen, ki vnema domišljijo po celem svetu. Na začetku leta 2014 je Minecraft presegel 100 milijonov registriranih uporabnikov. Čar igre so neskončne možnosti, ki jih nudi igralcu. Te neverjetne stvaritve, od razraščenih urbanih metropol do nezemeljskih fantazijskih kraljestev in umetnin iz gotskega obdobja, so prvikrat predstavljene skupaj.
Porter, Leo: Learn AI-assisted Python programming: with GitHub Copilot and ChatGPT
Knjiga je praktični vodnik za začetnike, ki sta ga napisala dva cenjena univerzitetna profesorja računalništva. Nauči vas vsega, kar potrebujete za začetek programiranja v svetu umetne inteligence. Začeli boste s pisanjem pozivov, ki vašemu AI-pomočniku natančno povedo, kaj želite, da vaši programi naredijo. Spotoma se boste naučili tudi osnov programiranja v Pythonu in vadili razmišljanje na višji ravni.
The ARRL antenna book: for radio communications
Knjiga ARRL Antenna Book for Radio Communications je najboljša referenca za antene.
Vrhovec, Branko: Gobe
Ste eden tistih ljudi, ki se po poletni nevihto takoj odpravi s košaro v najbližji gozd po gobe? Se včasih čudite vsem barvam in oblikam gob, ki jih srečate, pa ne veste, katere so užitne in katere ne?
Spoznajte izjemno knjigo o gobah, ki prihaja izpod peresa in iz nabiralniške košare priznanega slovenskega gobarja in avtorja Branka Vrhovca.
Slovenija je pravi mali gobarski raj, saj je zaradi svoje razgibanosti z gobami bogata država. Zdi se, da je iz leta v leto gobarska strast Slovencev večja, saj ljudje ugotavljajo ne samo kulinarično vrednost gob, pač pa tudi njihove zdravilne lastnosti. Vprašanje pa je, ali je tudi znanje o gobah med nabiralci zadovoljivo, saj je za njihovo varno uživanje treba poznati ne samo užitne, ampak tudi neužitne in strupene gobe.
V knjigi se med drugim sprehodimo skozi zgodovino nabiranja gob, gobarske modrosti in pravila gobarjenja. Največ pozornosti je seveda namenjeno temeljitemu popisu in opisu gob, ki rastejo v slovenskih gozdovih v vseh letnih časih. Z novim znanjem se boste samozavestno odpravili v gozd po kaj več kot »jurčke« in »marele«, nato pa si lahko preberete še poglavje o shranjevanju gob in poiščete navdih za kakšno slastno gobjo jed med recepti v zadnjem poglavju.
Buh, Gorazd: Kdaj je dovolj?
Knjiga Kdaj je dovolj? (s podnaslovom: Odpravi osebne izzive in spoznaj sebe) Gorazda Buha je provokativno potovanje skozi labirinte samospoznanja. Avtor s svojimi izkušnjami in iskrenim razmišljanjem razkriva, kako naše zmotne ideje o sebi in svetu vplivajo na to, kaj verjamemo, kako se obnašamo in kako se povezujemo z drugimi.
S poudarkom na pomembnosti zavedanja lastnih ‘mask’ in ‘senc’ avtor razkriva, kako lahko pristno samospoznanje vodi do osvoboditve od omejitev, ki jih narekuje naš um. Skozi zanimivo sintezo psihologije, filozofije in osebnih izkušenj ta knjiga ponuja pot do globljega razumevanja samega sebe in s tem ključ do bolj izpolnjujočega življenja. Buhov pristop je razkrivanje resnice, ki se skriva za našimi maskami, in iskanje odgovorov na temeljna vprašanja: Kdo sem? Kaj v resnici vem? Kaj si resnično želim?
McGraw, Jay: Življenjske strategije za najstnike
Ste naveličani lekcij, ki vas učijo, da je treba poslušati starše, delati domače naloge, hoditi domov ob dogovorjeni uri, biti urejen, in bla, bla, bla?
Knjiga je vodič po najstniškem življenju, ki ne utruja s tem kaj početi in kako se obnašati. Namesto tega pokaže, kako od življenja dobiti največ. S preizkušenimi tehnikami iz dr. Philove knjige Življenjske strategije, njegov sin Jay predstavi 10 življenjskih zakonov, ki lahko naredijo odraščanje bolj preprosto in zabavno. Ni pomembno, ali se spopadate s pritiskom vrstnikov, nepriljubljenostjo ali pa samo nimate nobenega cilja. Knjiga je polna razsvetljujočih idej, ki vas ne bo le obdržala na površju, temveč vam bo pomagala rasti in se razvijati skozi ta težka leta.
Če ste najstnik in rabite malo pomoči ali starš, ki želi otroku pomagati pri odraščanju: ta knjiga se sooča z odraščanjem in puberteto kot nobena druga. Z združevanjem preizkušenih tehnik obvladovanja življenja in mladostjo pisatelja, bo knjiga zagotovo izboljšala življenje vsem, ki jo boste prebrali.
Smith, Julie: Zakaj mi tega nihče ni povedal že prej?
Psihologinja dr. Julie Smith, zvezdnica svetovnega spleta, še posebej tiktoka, na podlagi dolgoletnih izkušenj iz klinične psihologije v izjemni knjigi Zakaj mi tega nihče ni povedal že prej? bralcem posreduje veščine, ki jih potrebujete, da bi lahko uspešno prebrodili vse vzpone in padce v življenju.
Knjiga je priročnik, poln skrivnosti iz terapevtkine zbirke orodij, ki ga preprosto morate imeti, da bi optimizirali svoje duševno zdravje. Avtorica v njem s preprostimi, a strokovno zasnovanimi nasveti in učinkovitimi tehnikami obvladovanja težav bralcem pomaga ohranjati odpornost ne glede na to, kaj vam življenje postavi na pot.
Priročnik sestavljajo kratki in jedrnati sestavki, zato lahko glede na izziv, s katerim se soočate, takoj preidete na poglavje, ki ga potrebujete, in najdete ustrezna orodja, ki vam bodo pomagala pri naslednjih težavah:
- obvladovanje tesnobe,
- spopadanje s kritiko,
- boj s slabim razpoloženjem,
- premalo samozavesti,
- pomanjkanje motivacije,
- nezmožnost odpuščanja.
Knjiga Zakaj mi tega nihče ni povedal že prej? obravnava vsakdanja vprašanja, ki zadevajo slehernega človeka, in ponuja preproste, praktične rešitve, ki vam lahko spremenijo življenje.
Wetherbe, James C.: Veščine sporazumevanja
Večina se zaveda pomena dobrega sporazumevnja, vendar ne obvlada tehnik, ki preprečujejo neprijetne situacije, nesporazume, včasih celo spore.
Knjiga Veščine sporazumevanja prikazuje vrednote poštenega, neposrednega in neobremenjenega sporazumevanja.
V osemdesetih odstotkih sploh ne gre za stvarne težave – gre le za nesporazume, ker drug drugega preprosto ne razumemo! Če bi se lahko opazovali, bi hitro ugotovili, kako pogosto smo napačno prepričani, da drugi vedo, kaj vemo mi, in da nam lahko berejo misli. Ko obvladamo veščine sporazumevanja, se v pogovoru ne zgodi nič takega, česar ne bi mogli pričakovati.
Filozofija dobre komunikacije je zelo preprosta. Če dva prevzameta stoodstotno odgovornost za ‘razumeti’ in ‘biti razumeljen’, je to učinkovito sporazumevanje. S pravilnim sporazumevanjem lahko predvidite 95 % vsega, kar se bo v pogovoru dejansko zgodilo. To je pomembna prednost!
Černe, Tanja: Razumeti disleksijo, disortografijo in disgrafijo: strokovni napotki za učitelje, vzgojitelje, specialne in rehabilitacijske pedagoge, druge strokovne delavce ter študente pedagoških študijskih smeri
Strokovni napotki za učitelje, vzgojitelje, specialne in rehabilitacijske pedagoge, druge strokovne delavce ter študente pedagoških študijskih smeri, ki otroke in mladostnike s posebnimi vzgojno-izobraževalnimi potrebami vsakodnevno srečujejo in poučujejo, da bi bolje razumeli, podprli in jim omogočili uresničevanje temeljnih psiholoških potreb – po avtonomiji, kompetenci in socialni povezanosti.
Greene, Ross W.: Eksplozivni otrok: nov pristop k razumevanju in ravnanju s kronično neprilagodljivimi otroki
Nov pristop k razumevanju in ravnanju s kronično neprilagodljivimi otroki.
Jones, Nigel H.: Salon Kitty
Legendo o Salonu Kitty dobro poznajo zgodovinarji, filmski ustvarjalci in sploh vsi, ki jih zanima nacistična Nemčijo. Toda doslej je bilo malo preverljivih dejstev, kopičili pa so se miti, govorice ter legende. V osnovi gre zgodba takole: Salon Kitty je bil znan in ekskluziven berlinski bordel za prvovrstne VIP-stranke v weimarski republiki, pa tudi po Hitlerjevem vzponu na oblast. V njem so se vrteli pomembneži, od diplomatov, poslovnežev do vojaških in političnih osebnosti. Njegova madame Kitty Schmidt je bila pretkana in omikana gostiteljica, njena dekleta pa so slovela po svoji lepoti in uglajenosti. Toda salon je imel svoje skrivnosti. Po nacističnem prevzemu oblasti se je sprevrgel v prisluškovalno središče, kjer so s skritimi kamerami in mikrofoni pod taktirko Reinharda Heydricha, ki mu je sam Hitler pravil »mož z železnim srcem«, vohunili za obiskovalci s pomočjo posebej izurjenih vrhunskih prostitutk, ki so med rjuhami izvlekle skrivnosti iz mož, ki so krojili potek vojne.
King, Greg: Umor Franca Ferdinanda: Sarajevo 1914 in romanca, ki je spremenila svet
Knjiga je zasnovana na še neobjavljenih pismih in redkih primarnih virih. King in Woolmans pripovedujeta resnično zgodbo, ki je bila v ozadju tragične ljubezenske zgodbe in surovega umora, ki je zanetil 1. svetovno vojno. Med nastajanjem knjige sta avtorja podatke črpala iz arhivov, družinskih anekdot, pisnih spominov, mnenj in poročanj današnjih medijev in drugih razpoložljivih virov, ki so jima pomagali naslikati zgodbi Franca in Zofije. V nekaterih obdobjih njunih življenj ostaja slika zaradi pomanjkanja virov delno nejasna. Poskušala sta se izogniti prevelikim ugibanjem. Zgodba se razteza od sijočih čeških gradov in dunajskih dvorov v zlatu do grozot nacističnih taborišč, od viktorijanskega obdobja do moderne dobe. To je zgodba, kronika družine, ki je oblikovala in poosebila dogodke dvajsetega stoletja.
Simčič, Miro: 888 dni na Soški fronti
Prva svetovna vojna je bila nedvomno velika zgodovinska in civilizacijska prelomnica. Nekateri so jo poimenovali »zadnja viteška vojna«, kar pa ne pomeni, da se ni dotaknila tudi civilnega prebivalstva. Za Slovence je bilo nedvomno najpomembnejše bojišče ob Soči. To je bil največji vojaški spopad v zgodovini na slovenskih tleh, ki je po ocenah Simčiča zahteval 700.000 življenj. Obenem velja preboj pri Kobaridu za eno največjih visokogorskih bitk v zgodovini človeštva. Simčič se v svojem delu poleg pregleda dvanajstih soških ofenziv loteva še propagandne vojne, obsežno pa piše tudi o stiskah civilnega prebivalstva v zaledju.
Dodatna zanimivost monografije so utrinki iz življenja navadnih vojakov pa tudi razvpitih imen 20. stoletja kot so Toscanini, Rommel, Hemingway, D’Annunzio in Mussolini, ki jih je usoda pripeljala na bojišča soške fronte.
V knjigi Mira Simčiča je obilo fotografij in vojaških zemljevidov med katerimi je nekaj takih, ki doslej še niso bili objavljeni. Poslastica za ljubitelje zgodovine pa bo vrsta novih in nekaterih manj znanih podatkov iz zakulisja soškega bojišča. Med njimi so navedbe o italijanskem tajnem sporazumu s Francijo, krivdi Vatikana in konkordatu s Srbijo, britanskem bolje rat nego pakt v Rimu, iz umaknjenega poročila italijanske preiskovalne komisije o generalu Badogliu, zakaj je avstroogrski vrh pahnil v ujetnišvo skoraj pol miljona lastnih vojakov, o vplivnih Italijankah na Dunaju itd.
Skriti kotički Evrope
Odkrijte pravo Evropo, ki se skriva v majhnih vaseh, skritih plažah in prikupnih mestih daleč stran od množic turistov. V knjigi boste našli kar 53 skritih kotičkov in nešteto idej za počitnice v vseh letnih časih.
Pariz, Toskana, London? Vse to so nedvomno sanjski izletniški cilji. Žal so pri popotnikih z vsega sveta tako zelo priljubljeni, da zaradi množice turistov spregledamo njihove lepote. Še dobro, da je Evropa tako raznovrstna in ponuja še številne druge možnosti: romantična mesta, kot je portugalska Évora, samotne otoke estonskega otočja, neznano divjino Vlaške v Romuniji ali smaragdno razkošje Posočja.
Knjiga vas bo ponesla na malce drugačne romantične ali družinske popotniške cilje po Evropi, prilagojene letnim časom. Opise krajev dopolnjujejo znamenitosti, naslovi in namigi za izlete, ob tem pa so pri vsaki pokrajini predlagana posebna doživetja, ki jih, ne glede na to, ali boste potovali sami, v dvoje ali v družbi, nikakor ne smete zamuditi.
Cornwell, John: Hitlerjev papež: manj znana zgodovina papeža Pija XII.
Manj znana zgodovina papeža Pija XII. je knjiga Johna Cornwella, ki obravnava življenje in delovanje papeža Pija XII. v času 2. svetovne vojne. Knjiga raziskuje molčanje Vatikana in njihovo odnos do Holokavsta in nacizma. Z jasnimi in neodvisnimi argumenti je to obvezno branje za tiste, ki iščejo pozicioniranje Cerkve o teh zahrbtnih temah iz zgodovine. Knjiga je spremenila podobo in odnos do Pija XII., ter ponuja bolj celosten pogled na hudobne dogodke 20. stoletja.
Pekle, Metka: Segam po nebesnih zvezdah: zgodba slikarke Elde Piščanec (1897-1967)
Elda Piščanec, slikarka, grafičarka in kiparka, je poleg slikarke Anice Zupanec Sodnik in kiparke Karle Bulovec Mrak edina med slovenskimi slikarkami svoje generacije, rojene še v 19. stoletju, pridobila akademsko izobrazbo. Diplomirala je na Kraljevi akademiji za lepe umetnosti v Firencah. Svoje življenje je posvetila umetnosti, ne samo likovni, študirala je tudi solopetje ter igrala na klavir in orgle, risala načrte za notranjo opremo, restavrirala slike in izdelovala lesoreze.
Metka Pekle, njena pranečakinja in profesorica slovenščine, je s pomočjo osebnih in delovnih dnevnikov slikarke ter njene korespondence s sorodniki, prijatelji, slikarskimi kolegi in cerkvenimi naročniki rekonstruirala njeno življenjsko in umetniško pot. Biografijo dopolnjuje več kot tristo fotografij in umetniških del Elde Piščanec.
Viri opisov: amazon.com, beletrina.si, blizjiknjigi.si, bralnica.com, buca.si, emka.si, felix.si, orbis.si, primus.si